Black Rhinoceros

Nov 15

“I had the story bit by bit, from various people, and as generally happens in such cases, each time it was a different story.” — Ethan Frome by Edith Wharton

Opening Lines

This is the opening line from Ethan Frome and even though the story itself doesn’t resonate with Immersion this line is very apt in consideration of an endangered language. When there is wholescale loss speech you can almost imagine the ghost like whispers of  long forgotten phrases which may have been said or  things that might have been done.

 As it is the last couple of weeks have been very productive. I’m submitted the film to a deluge of festivals including Kinofilm in Manchester, Krakow  and CLERMONT-FERRAND among others.  Here’s hoping for the best as I continue before the deadlines. 

In relation to Podcast translations we have made contact with Yuchi, Gaelic and possible Welsh speakers and will hopefully be getting a few interviews up before Christmas

Oct 17

“do nothing”

“Document the language”

“revitalise the language” — Immersion

Oct 10

Video Art

Here is the scene from the script describing Lema looking across the street.

EXT: STREET IN NORTHERN QUARTER

Lema looks across the street

(Dream like sequence, hypnotic

and slow )

A woman sets up a wooden block, a paint brush and a jar of

water. She paints characters onto the wood block with water.

They fade and disappear. She does the same onto a shop

window. These characters also seem to evaporate once

written. A man, Dominant Language, crashes into her. She

falls onto her knees and the glass jar holding the water

shatters. The fallen woman tries to say something but no

sound comes from her. The man looks deliberately at Lema and

then walks on without trying to help the fallen woman.

Promotion and Discovery

“Sometimes I dream in many languages at once.”

“Black Rhinoceros”